英米文学のわからない言葉
金原瑞人
五刷重版決定! 英米文学がもっと楽しくなる、話題のエッセイ集!
書誌情報
- 定価
- 2,200 円(税込)
- 電子書籍価格
- 1,980 円(税込)
- ジャンル
- 文芸・評論・エッセイ
- 刊行日
- 2025年12月10日
- 判型/ページ数
- 四六判 並製 240ページ
- ISBN
- 978-4-86528-505-5
- Cコード
- C0095
- 重版情報
- 5
- 装幀・装画
- Naffy/装画 名久井直子/装幀
内容紹介
\発売即重版 5刷決定/
英米文学がもっと楽しくなる、話題のエッセイ集!
新聞ほか各誌で紹介!
・共同通信配信
翻訳家・藤井光さん
「作品についての思い入れや翻訳出版のこぼれ話がたっぷり語られる文章は、これから英米文学を読もうという人にとっても魅力ある道しるべになっている」
・雑誌「クロワッサン」 2026年2月10日号
ライター・瀧井朝世さん
「日本人にはなじみのない言葉をどのように翻訳するか、といった工夫が分かるのも楽しい。もっと読みたい!」
・産經新聞 2026年1月25日号
文筆家・木村衣有子さん
「金原瑞人さんは、翻訳を40年以上続けてきていても、「わからない言葉」はまだまだあるという。(中略)「あだ名」から「ワードローブ」までそんな言葉たちが登場し、こちらも一緒にどう言い表したらいいだろうと考えてみたくなるエッセー集だ」
アルコーヴ? プディング? ターキッシュデライト? マントルピース?
砂色の髪? オリーブ色の肌?
英米文学に登場する“わかるようでわからない”おなじみのアイテムや表現を、翻訳家・金原瑞人がひも解く!
【イベント・アーカイヴ視聴】
2月13日(金)に本屋B&Bにて開催された本書刊行記念イベント「金原瑞人×越前敏弥×岸本佐知子 「翻訳家も悩む! 英米文学のもっとわからない言葉」 『英米文学のわからない言葉』(左右社)刊行記念」の動画アーカイヴをご視聴いただけます。詳細はこちらから。
またイベントでいただいたお客さまからのご質問について、金原瑞人さんが事前にAIに聞いてみた内容を左右社noteにて公開しています。あわせてお楽しみください。
【書評】
【大分合同新聞ほか】藤井光さんに金原瑞人『英米文学のわからない言葉』をご紹介くださいました
【クロワッサン】瀧井朝世さんが金原瑞人『英米文学のわからない言葉』をご紹介くださいました
【産經新聞】木村衣有子さんに金原瑞人『英米文学のわからない言葉』をご紹介いただきました
英米文学がもっと楽しくなる、話題のエッセイ集!
新聞ほか各誌で紹介!
・共同通信配信
翻訳家・藤井光さん
「作品についての思い入れや翻訳出版のこぼれ話がたっぷり語られる文章は、これから英米文学を読もうという人にとっても魅力ある道しるべになっている」
・雑誌「クロワッサン」 2026年2月10日号
ライター・瀧井朝世さん
「日本人にはなじみのない言葉をどのように翻訳するか、といった工夫が分かるのも楽しい。もっと読みたい!」
・産經新聞 2026年1月25日号
文筆家・木村衣有子さん
「金原瑞人さんは、翻訳を40年以上続けてきていても、「わからない言葉」はまだまだあるという。(中略)「あだ名」から「ワードローブ」までそんな言葉たちが登場し、こちらも一緒にどう言い表したらいいだろうと考えてみたくなるエッセー集だ」
アルコーヴ? プディング? ターキッシュデライト? マントルピース?
砂色の髪? オリーブ色の肌?
英米文学に登場する“わかるようでわからない”おなじみのアイテムや表現を、翻訳家・金原瑞人がひも解く!
・9種類もある「エリザベス」の別称サマセット・モーム『人間の絆』やチャールズ・ディケンズ『クリスマス・キャロル』、C.S.ルイス『ライオンと魔女とようふくだんす』などさまざまな文学作品とともに、言葉の意味や背景を探求する。知れば知るほど、英米文学がもっと楽しくなる!
・英語ネイティヴのひともじつはよくわかっていないオリーブ色の肌
・プリンとはまったくの別もの? 甘いものから血で作ったものまで、さまざまなプディング
・アメリカとイギリスでは異なるビスケットやスコーン
・ファンタジー世界への入り口、ワードローブ etc.
【イベント・アーカイヴ視聴】
2月13日(金)に本屋B&Bにて開催された本書刊行記念イベント「金原瑞人×越前敏弥×岸本佐知子 「翻訳家も悩む! 英米文学のもっとわからない言葉」 『英米文学のわからない言葉』(左右社)刊行記念」の動画アーカイヴをご視聴いただけます。詳細はこちらから。
またイベントでいただいたお客さまからのご質問について、金原瑞人さんが事前にAIに聞いてみた内容を左右社noteにて公開しています。あわせてお楽しみください。
【書評】
【大分合同新聞ほか】藤井光さんに金原瑞人『英米文学のわからない言葉』をご紹介くださいました
【クロワッサン】瀧井朝世さんが金原瑞人『英米文学のわからない言葉』をご紹介くださいました
【産經新聞】木村衣有子さんに金原瑞人『英米文学のわからない言葉』をご紹介いただきました
