新訳 老人と海
アーネスト・ヘミングウェイ 今村楯夫
ノーベル文学賞受賞作家ヘミングウェイの世界的名作が、第一人者による新訳でよみがえる。
書誌情報
- 定価
- 2,200 円(税込)
- ジャンル
- 文芸・評論・エッセイ
- 刊行日
- 2022年09月30日
- 判型/ページ数
- 四六判変形 上製 196ページ
- ISBN
- 978-4-86528-334-1
- Cコード
- C0097
- 重版情報
- 1
- 装幀・装画
- 川名潤/装幀、芳賀あきな/装画
内容紹介
ノーベル文学賞受賞作家アーネスト・ヘミングウェイの世界的名作が第一人者による新訳でよみがえる。
マカジキと対峙する老人は、「老い」と「弱さ」に向き合うひとりの人間だった。
老人と漁を共にする「boy」を、「少年」ではなく「若者」と解釈することで、老人の「弱さ」を浮かび上がらせ、世界的名作に新たな光を当てる。
老人・サンティアゴのモデルとなった人物を訪ねたエピソードをおりまぜた、訳者・今村楯夫氏による解説も掲載。
------------------------------------------------------------------------------------
サンティアゴとマノリンの関係を「老人対少年」でなく「老人対若者」とみなすと、対話する言葉のみならず態度もかなり違って見えてくる。老人のサンティアゴはマノリンという屈強な頼り甲斐のある若者に日常生活においても精神的にも、かなり依存している。自らの「老い」を認識しているがゆえに、その「老い」にまさる強靭な精神性を求めてい ると言えよう。(訳者解説より)
------------------------------------------------------------------------------------
【毎日新聞】『新訳 老人と海』書評掲載
【新文化】『新訳 老人と海』書評掲載
【図書新聞】楠田純子さんが『新訳 老人と海』をご紹介